He (peace be upon him) said, Do not wish for the likes of anyone except two: a man upon whom Allāh bestowed knowledge of the Book [the Qurān], who stands up [in salah (prayer)] and recites it during the hours of the night, and a man upon whom Allāh bestowed wealth, and he spends it in charity during the hours of the night and the hours of the day.[1]
The Prophet also said, concerning the person who sees another spending his money according to the prescriptions of Allāh and says, If I had money, I would have spent it in the same way he spends it, that he would be given an equal reward.[2] However, one should not aspire to worldly pleasures. This is shown in the following Qurānic verse, in which Allāh says,فَخَرَجَ عَلَى قَوْمِهِ فِي زِينَتِهِ قَالَ الَّذِينَ يُرِيدُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا يَالَيْتَ لَنَا مِثْلَ مَا أُوتِيَ قَارُونُ إِنَّهُ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٍ. وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَيْلَكُمْ ثَوَابُ اللَّهِ خَيْرٌ لِمَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا وَلَا يُلَقَّاهَا إِلَّا الصَّابِرُونَ
which means, (So he [Korah] went forth before his people in his pomp. Those who were desirous of the life of the world said, Ah, would that we had the like of what Qārūn [Korah] has been given! Verity, he is the owner of a great fortune. But those who had (religious) knowledge said, Woe to you! The reward of Allāh (in the Hereafter) is better for those who believe and do righteous good deeds.) (Al-Qasas; 28:79-80)
As for the verse in which Allāh says,وَلَا تَتَمَنَّوْا مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ
which means, (And wish not for the things in which Allāh has made some of you to excel others.) (An-Nisā; 4:32),
Wishing has been interpreted here as envy, in the sense longing ardently and wrongfully for something that belongs to another. It has also been interpreted as aspiring to illegal things or things that are decreed by Allāh impossible for that person to obtain. By an example would be the desire of women to become men or to have the same religious and/or worldly advantages such as jihād, inheritance of a heritage portion equal to men, having the same degree of manly rationalism, and being equal to men as witnesses, etc.
Nevertheless, a believer should regret missing religious virtues. Hence, he has been ordered to consider those who are more religious than him as an example and compete with them as much as he can. This is revealed by the following verse,وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ
which means (
and for this, let (all) those strive who want to strive (i.e., hasten earnestly to the obedience of Allāh).) (Al-Mutaffifīn, 83:26)
A believer should not dislike for others to have the same religious virtues. Rather, he should like all people to compete in attaining such virtues and encourage them to do so. This is part of giving sincere advice to his fellows.